لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*
فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)
تعداد صفحه: 30
ترجمه، تقلیدو سرنوشت زبان فارسی
* نفوذ و تأثیر زبان و فرهنگ اروپایی در کشور ما به صد و پنجاه سال اخیر بازمی گردد.
* ساختمان دستوری زبان، درحکم ستون فقرات آن است و به سختی تغییر می کند.
* در سده اخیر، به علل مختلف سیاسی ادبیات ایران، نقشی را که در قرون گذشته داشت از دست داد و تابع و دنباله روی ادبیات غرب شد.
زندگی اجتماعی و گروهی در جهان، ضرورت ارتباط بین ملتها را ایجاب می کند. ترجمه ، یکی از ابزارهای مهم ارتباط ملتها و تبادل فرهنگهای مختلف است. با پیشرفت ارتباطات، ترجمه نیز گسترش می یابد. ترجمه از انواع پدیده های فرهنگی است که به وسیله آن، اطلاعات، دانش ، تاریخ و فرهنگ بین ملتها مبادله می شود و ملتها از احوال ، معتقدات، آداب و رسوم ، پیشرفتهای اجتماعی، علمی و فنی یکدیگر باخبر می شوند. در حقیقت ، ترجمه با کشف و ارایه واقعیتهای بیشماری که از دید مردم کشورهای مختلف پنهان است، به یکسان کردن سطح علمی و فرهنگی آنان کمک می کند. فرهنگ غرب ، به ویژه از طریق ترجمه در بسیاری از جنبه های فرهنگی و اجتماعی کشور ما اثر گذاشته است. این فرهنگ در ادبیات ، هنر، نثر فارسی، شیوه نگارش ، تئاتر ، نمایشنامه نویسی، سینما و موسیقی و نیز در تفکرات فلسفی، منطق، تحقیقات علمی و حتی در آداب و رسوم و فرهنگ ایرانیان، دیدگاههای جدیدی به وجود آورده است. ترجمه در سایر زمینه ها نیز موجب بروز تحولاتی شده است از جمله در سیاست و آشنایی ملت ما با اندیشه های آزادیخواهانه، نمونه بارز این تأثیر ، وقوع انقلاب مشروطیت است . ترجمه کتابهای سودمند فرانسوی به خصوص سه کتاب پطرکبیر، شارل دوازدهم و اسکندر مقدونی ـ با وجود کاستیها و نارساییهایی که در ترجمه آنها وجود داشت ـ از مهمترین عوامل وقوع نهضت مشروطه به شمار می آیند.
تاریخچه تأثیر ترجمه بر زبان فارسی
ترجمه و نفوذ و تأثیر زبانها و فرهنگهای مختلف در یکدیگر مربوط به عصر حاضر نیست. در روزگاران گذشته نیز این ارتباط و تأثیر و تأثر وجود داشته است. به عنوان نمونه، در زمان اشکانیان و ساسانیان، در طی جنگها و تماسهای ایرانیان و یونانیان ، کتابهایی در زمینه های علمی و فلسفی از زبان یونانی و سریانی به فارسی پهلوی ترجمه شد.
از جمله این کتابها ، می توان از «قاطیغوریاس» ، «باری ارمنیاس» و «انالوطیقا»ی ارسطو نام برد که بی شک در آشنایی ایرانیان با زبان و فرهنگ و علوم یونانی مؤثر بوده اند.
از زبانهای مختلفی که در فارسی تأثیر گذاشته اند، می توان از عربی، ترکی، روسی، چینی و هندی نام برد :
زبان ترکی، از قرن چهارم هجری با نفوذ و مهاجرت ترکها به ایران، در فارسی تأثیر گذاشت و لغاتی از آن وارد زبان فارسی شد. تأثیر ترکها بر فرهنگ ما، تمدنی نبود و فقط به واژگان محدود می شد. کلماتی مانند «اتابک» ، «قلی» ، «خان»، «آقا»، «خانم»، «بیگ»، «بیگم»، «دوقلو»، «قدغن یا غدغن»، «باشی» و «چی» در ترکیبهایی مثل حکیم باشی و چراغچی وارد زبان فارسی شد. این کلمات ، بیشتر جنبه تشریفاتی دارد. اما، از آنجا که ترکها، قومی چادرنشین و جنگجو بودند، کلماتی نظیر «ایلخی»، «ایلغار»، «قشون»، «قراول» و «یغما» نیز از آن زبان وارد زبان فارسی شده است. در حقیقت، از زبان ترکی، کلماتی که دارای معانی فلسفی، علمی و معنوی باشد در فارسی وارد نشده است.
روابط تجاری ایران با چین و هند نیز باعث شد که کلماتی از این زبانها وارد زبان فارسی شوند مثل «چای» و «چیت». در طی جنگهای ایران و روس، بسیاری از نمایندگان و درباریان و حتی مردم عادی ساکن استانهای مرزی، می توانستند به زبان روسی تکلم کنند. در آن زمان، این زبان بخصوص در مناطق مرزی ایران رواج بسیاری یافت و کلمات زیادی از آن وارد زبان فارسی شد که هنوز هم از این کلمات استفاده می کنیم. مثل «سماور»، «استکان»، «اسکناس»، «درشگه»، «کالسکه» و امثال آن. اما، تأثیر هیچ کدام از این زبانها در فارسی به صورتی نیست که بتوان گفت در آن نفوذ کرده اند.
اولین زبانی که در ایران فرهنگ جدیدی را به ارمغان آورد، زبان عربی است.با تداخل زبان عربی در زبان فارسی، زبان دری (فارسی کنونی)، زبان رسمی کشور ایران شد. اندیشمندان ایرانی با احاطه کاملی که به هر دو زبان داشتند، به ترجمه کتب مختلف مبادرت کردند. تا ظهور پادشاهان قاجار (یعنی به مدت ۸ تا ۹قرن)، ترجمه کتب عربی و فارسی به عربی، رواج زیادی پیدا کرد. تحت تأخیر این ترجمه ها، صنایع شعری تغییر کرد و کلمات بسیاری از عربی به فارسی راه یافت و آداب و رسوم و سنن و قواعد دوکشور در فرهنگ دیگری، جایی برای خود باز کرد. همچنانکه کلماتی نظیر روستا، سراب، سرداب، شلوار و هزاران واژه دیگر به زبان عربی راه یافت، برخی عیناً پذیرفته شد و تعدادی معرب و مقلوب گردید ـ تعداد زیادی از کلمات عربی نیز وارد زبان فارسی شد.
تأثیر زبانهای اروپایی در زبان فارسی امروز
نفوذ و تأثیر زبان و فرهنگ اروپایی در کشور ما به صد و پنجاه سال اخیر بازمی گردد. از زمانی که روابط سیاسی، فرهنگی و علمی ایران با کشورهای غربی افزایش یافته، نفوذ زبان و ادبیات آنان در زبان فارسی رو به فزونی گذاشته است. در میان این زبانها، اول فرانسه و پس از آن انگلیسی، نفوذ بیشتری در فارسی داشته اند.
نخستین زبانی که تدریس آن در ایران متداول شد، زبان فرانسه بود. نخستین کسانی که برای تحصیل به خارج از کشور رفتند، کشور فرانسه را که کانون تمدن و فرهنگ آن زمان بود، انتخاب کردند. میسیونرهای کاتولیک مذهب که برای تبلیغ دین مسیح و یا سفر به هند وچین به ایران آمدند، زبان فرانسه را در آغاز قرن چهاردهم میلادی، به کشورمان آوردند.
با این حال، تأثیر زبان فرانسه در فارسی با وجود تأثیرات عمیقی که بر جای گذاشته، مربوط به گذشته است. از جنگ جهانی دوم به بعد، با گسترش فرهنگ آمریکایی در ایران، زبان وفرهنگ انگلیسی، جای زبان و فرهنگ فرانسه را گرفت. ترجمه و آموزش زبان انگلیسی، رونق فراوان یافت و یادگیری این زبان، یکی از ارزشهای مثبت جامعه به شمار آمد.
امروزه، آثار ترجمه شده که به صورت کتاب، روزنامه یا از طریق رادیو و تلویزیون عرضه می شوند، مهمترین ماده زبان فارسی به شمار می روند. با ترجمه، خواه ناخواه مقداری اشکال تازه وارد زبان می شود. از این رو، وقتی در دوره ای ترجمه زیاد باشد، موجب تحول زبان می شود. این دگرگونی به خودی خود بد نیست،. حتی تجربه تاریخی نشان می دهد که این جریان، باعث باروری زبان وفرهنگ می شود. چه اینکه، فارسی امروز را در زمینه های مختلف ادبی و فلسفی و علمی با زبان چند دهه پیش نمی توان مقایسه کرد. بدون تردید یکی از دلایل این پیشرفت، ترجمه های است که در این مدت از زبانهای دیگر شده است.
اما، گاه دیده می شود که از طریق ترجمه، مقدار زیادی لغات و اصطلاحات بیگانه مغایر با روح زبان فارسی، در آن وارد می شود. این امر به زبان فارسی لطمه می زند. لذا باید در آموزش مترجمان متخصص، کوشش شود و در ارائه مطالب ترجمه شده، دقت کافی به عمل آید.
ترجمه از دو طریق در زبان نفوذ می کند: ورود لغات جدید و تغییر در دستور زبان، که در زیر به اختصار به آن می پردازیم:
ورود لغات جدید
واژه های بیگانه به ضرورت وارد زبان می شوند و پذیرش برخی از آنها اجتناب ناپذیر است. اصطلاحات وتعبیراتی که از زبانهای فرانسوی و انگلیسی وارد زبان فارسی شده اند، قلمرو وسیعی دارند ودر تمام شئون علمی و فرهنگی و اجتماعی و آداب و رسوم ایرانیان نفوذ کرده اند. متخصصان ومحققان، دههاهزار نوع از این کلمات و اصطلاحات را شناسایی و مورد بررسی قرار داده اند. در اینجا به برخی از آنها اشاره می شود.
برخی از لغات، عیناً وارد زبان فارسی شده اند. این امر، یک دلیل کلی دارد: آشنایی با پدیده تازه ای که مفهوم تازه ای دارد. به عنوان مثال:
* اختراع ابزارهای فنی تازه و ورود آنها. نظیر تلفن، تلگراف، رادیو، تلویزیون، سینما، اتومبیل، آسانسور، آسفالت، بمب، کامپیوتر و پنیسیلین.
* کشفی درعلوم، میکروب، ویروس، باکتری، سلول، اکسیژن، ازت، اتم، الکترون، پروتیین، هیدروژن.
* آداب و رسوم و نهادهای ناآشنایی که قبلاً مشابهی نداشته یا به صورت دیگری بوده: بانک، پارلمان، کابینه، رستوران، بوفه، هتل، کریسمس، تئاتر، بورس، کمیسیون، کمیته، فوتبال، بسکتبال و امثال آن.
بعضی از لغات نیز به همان صورت ترجمه شده و وارد زبان فارسی گشته اند. این نوع کلمات در تمامی زمینه های علمی ، فنی ، سیاسی ، ادبی ، هنری ، حتی امور روزمره زندگی و تعارفات وآداب و رسوم ، وجود دارند. حتی برخی از جملات عیناً ترجمه شده ودرفارسی استفاده می شوند.
این فقط قسمتی از متن مقاله است . جهت دریافت کل متن مقاله ، لطفا آن را خریداری نمایید
مقاله با عنوان استراتژی بازاریابی در فرمت ورد در 20 صفحه و شامل مطالب زیر می باشد:
استراتژی بازاریابی
بهترین روش ها جهت رسیدن به این مشتریان بالقوه بر خط چیست؟
بهترین استراتژی بازاریابی الکترونیکی
ارتباط مناسب و دائم با مشتریان بر خط
بهترین روش ها جهت رسیدن به این مشتریان بالقوه بر خط چیست؟
بازاریابی پست الکترونیک
وبلاگ نویسی
آر اس اس
Podcasting
نظر سنجی های بر خط
محتوای چندرسانه ای
سایت های اجتماعی
دهان به دهان
موتورهای جستجو
استراتژی بازاریابی در وب سایت
استراتژی وب سایت شما تا چه اندازه قدرتمند است؟
برای تحلیل محیط کسب و کار دو رویکرد را باید درنظر گرفت:
تحلیل SWOT
تحول استراتژی های بازاریابی در دنیای موتورهای جستجو
به ده دلیل قانع کننده، وب سایت باید در استراتژی بازاریابی گنجانده شود
مکانی برای جستجوی اطلاعات
آنچه مشتری توقع دارد
ضبط اطلاعات گسترده درباره مشتری
بازاریابی هدفمند
برانگیختن میل افراد به خرید
ارایه تولیدات و خدمات سفارشی
به دام انداختن فوری مشتریان در زمان حراج و تخفیف
القا مفهوم "تامینکننده" تمام عیار در ذهن مشتری
سربار کمتر، هزینه های پایین تر و خدمات بهتر
دامنه حضور خود را جهانی کنید
لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*
فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)
تعداد صفحه: 225
بسم الله الرحمن الرحیم
الحمد الله رب العالمین الرحمن الرحیم مالک یوم الدین
ایاک نعبد و ایاک نستعین اهدنا الصراط المستقیم صراط الذین انعمت علیهم
غیر المغضوب علیهم و الالضالین
ما قرآن را در شب مبارک (قدر) فرستادیم تا خلق را از عذاب قیامت بترسانیم و در آن شب هرامری با حکمت , معین و ممتاز میگردد. تعیین آن امر از جانب ما که فرستنده پیمبرانیم البته خواهد بود
دفان 2
عظمت قرآن
قسم به قرآن صاحب مقام ذکر م و پند آموز عالمیان (این قرآن بزرگ ) کتابی مبارک و عظیم الشان است که بر تو فازل کردیم تا امت در آیاتش تامل کنند و صاحبان عقل متذکر حقایق آن بشوند .
ص 28
در آغاز این کلام ای معبود حقیقی و راستین من از بندهای عاجز و ناتوان این بخوای عاشقانه را بپذیر بارالها تنها تو قادر و توانای مطلقی , جز تو هر که میبینم زار و ناتوان است خداوندا تو بشنو که غیر تو هرگز شنوا نیست. معبودم در مقابل عظمت و بزرگی تو به کرنش در میآیم چراکه نه تو شمارش نجاتت را دارم نه قدرت ثناگویی و سپاست را. من تو را میستایم و خواستار تمام نعماتت میباشم و چهره اطاعت و بندگی بر آستانت میسایم. همة هستی به ستایش تو مشغولند. کشتزارها و کوهها و تپه ها , آسمان و زمین و دریا , همه از بزرگی تو میگویند. پروردگارا در هر افق تنها نام تو طنین انداز است و از تاریکی شب و روشنی روز از ترنم باد و در هر بیشه و از آواز جویبار همه جا فقط نام توست ای آفریدگار هستی تو خدای مهربانی هستی که برای هدایت و راهنمایی بشریت انبیا را مبعوث داشته ای تا انسانها را به واقعیت انسانیت آشنا سازند , توحید را مبنا گذارند و برای مردم با تبلیغ حقایق اقامه دلیل کنند و غریزه خداجویی را در دلهای خفته بیدار نموده و آیات خلقت را بر آنان باز گویند آشکار است که همه معجزات بدست قدرتمند و توانای پروردگار است که برترین و سرآمد آنها قرآن کریم است. آگاهی داشتن از ظاهر قرآن و باطن قرآن واحاطه داشتن بر امور نهان و اسرار پنهان قرآن موهبتی است بس عظیم. انسان آفریده شده تا خداوند را عبادت کند و پیوسته گوش به فرمانش باشد. برای فراگیری فرمان خداوند چه منبعی معتبرتر و سودمندتر از کلام خداوند است قرآن کریم کانون علم و تربیت و معنویت است که از عالی ترین مسائل علمی و الهی تا ساده ترین دستورات آداب و معاشرت در آن بیان گردیده که در تربیت جسم و روح و تهذیب عواطف و رسیدن به کمالات انسانی چراغ راه بشریت است. قرآن تنها برای تلاوت و حفظ نیست بلکه همه مردم خصوصا جوانن با دقیق شدن و فراگیری مفهوم آیات و عمل نمودن به فرامین الهی آن می توانند سعادتمند شده و فضیلت و برتری یابند. خداوند را سپاس گذارم که مرا یاری فرمود تا بتوانم آیاتی از قرآن کریم را که شامل نکات تربیتی , علمی و معنوی بوده و در سورههای مختلف به صورت پراکنده نوشته شده بود را گردآوری کرده همراه با ادعیه قرآنی در این کتاب تقدیم کنم تا خلاصه جوانان در کوتاهترین زمان ممکن و به سهولت به مفهوم آیه مورد نظرشان یا سوالی که برایشان مطرح است دست یابند. این اثر احساس مسئولیت ما در اندای بود که نسبت به همه جوانان و نوجوانان میهن اسلامی ام بر دوش داشتم و امیدوارم توانسته باشم خدمتی هر چند کوچک به جامعه قرآن دوست کشورم و فرزندان عزیزم کرده باشم. مولای متقیان و پرهیزکاران حضرت علی علیه السلام در وصیت خود میفرمایند :
« مبادا دیگران در عمل به قرآن و استفاده از رهنمودهای ارزشمند آن از شما مسلمانان پیشی گیرند »
التماس دعا
زبان قرآن
در آن روز , رسول در پیشگاه رب الغره عرض میکند , بارالها تو آگاهی که امت من , این قرآن بزرگ , کتاب تو را به کلی متروک و رها کردند و پیرو کافران شدند.
سوره فرقان آیه (29)
زبان قرآن
کتابی است که آیات جامعش (حقایق و احکام الهی ) به زبان فصیح عربی , برای دانشمندان معین ساخته است.
فصلت آیات 2و 3
زبان قرآن
و اگر ما میفرستادیم این قرآن را به زبان غیر عربی , کافران میگفتند چرا آیات مفصل و روشن (به زبان عرب) نیامد ای عجب , آیا کتاب عجمی بر رسول نازل میشود ؟ به آنها بگو این قرآن برای اهل ایمان هدایت و شفاف است.
فصلت 43
زبان قرآن
ما قرآن را به لسان فصیح عربی مقرر داشتیم تا شما در فهم آن , مگر عقل و فکرت بکار بندید.
زخرف 2
زبان قرآن
ما قرآن را برای وعظ و اندرز به هم ( همه) آسان کردیم , آیا کیست که از آن پند گیرد.
قمر 16
زبان قرآن
و البته ما قرآن را برای وعظ و اندرز به فهم , آسان کردیم آیا کیست که از آن پند گیرد.
قمر 39
زبان قرآن
و به تحقیق ما فرمان قرآن را برای وعظ و اندرز , بر فهم آسان کردیم که از آن پند گیرد.
قمر 21
و ما قرآن را برای وعظ و اندرز بر فهم , آسان کردیم آیا کیست که از آن پند گیرد.
قمر 31
زبان قرآن
این قرآن مجید را به عربی (فصیح) فرستادم , باشد که به تعلیمات آن عقل و هوش یابند.
یوسف 1
دعاهای قرآنی (دعاهای قرآن)
پردودگارا من و ذریه مرا نماز گذار گردان , بارالها دعای مارا اجابت فرما
ابراهیم (ع) 39
(دعا پدر و مادر)
و همیشه پروبال تواضع و تکریم رابا کمال مهربانی نزدشان بگستران و بگو پروردگارا چنانکه پدر و ماردم مرا از کودکی به مهربانی بپرورند , تو در حق آنها رحمت و مهربانی فرما
اسرا 23
در دعا بگویید که پرورگارا , گناهان مارا بریز آخراعراف 160
(دعای علم )
پس بلند مرتبه و بزرگوار است خدایی که به حق و راستی پادشاه ملک وجود است و تو ای رسول پیش از آن که وحی قرآن تمام و کمال به تو برسد , تعجیل مکن و دائم بگو , پروردگارا بر علم من بیفزای
طه 113
(دعا بخشایش )
ای رسول بگو , بارالها بیامرز و ببخشای که تو بهترین بخشندگان عالم وجودی
مؤمونون 117
(روز موعود )
بار پروردگارا روزی که خلق را از قبرها برانگیزی در آن روز مرا رسوا و هلاک مگردان , آن روزی که مال و فرزندان به حال انسان هیچ سود نبخشد و تنها آن کسی سود برد که با دل , با اخلاص پاک از شرک و ریب به درگاه خداآید
شعرا 86 الی 89
باز بگو من خدای یکتا را میپرستم و دینم را خاص و خالص میگردانم
الزر 13
(بخشایش توبه )
ای پروردگاری که علم و رحمت بی منتهایت همه عالم را فرا گرفته است و به لطف و کرم , گناه آنان که توبه کرده و راه رضای تورا پیموند ببخش و آنان را از عذاب دوزخ محفوظ دار پروردگارا تو آنها را در بهشت عدنی که وعده فرمودی و آن که صالح است از پدران (ومادران) و نیز زوجها و فرزندانشان و اصل گردان که دانا تویی خدای مقتدر و با حکمت الغافر 7
(اجابت دعا )
و خدای شما فرمود که مرا ( با خلوص دل ) بخوانید تا دعای شما را مستجاب کنم و آنان که از دعا و عبادت من اعراض کنند و به زودی با ذلت و خواری دوزخ شوند خداست آن که شب تار را برای آسایش و استراحت شما قرار داده و روز را برای (کسب روزی ) روشن گردانید , زیرا خدا در حق مردمان صاحب فضل و احسان است و لیکن اکثر مردم شکر نعمتش را به جای نمی آورند.
الغافر 59 الی 61
و مستجاب میگرداند دعای آنان که به خدا ایمان آورده اند و نیکوکار شدند و از فضل و کرم خود بر ثواب آنها میافزاید شوری 25
(دعای با ایمانان )
بارالها , مرا و پدر و مادر من و هرکه با ایمان , به خدا من داخل شود , و همه مردان و زنان باایمان عالم را ببخش و بیامرز و ستمکاران را جز هلاکت و عذابشان میفزای
نوح (ع) 27 تا آخر
پروردگارا , اول مارا تسلیم فرمان خود گردان , و فرزندان ما را هم به تسلیم و رضای خود بدار و راه پرستش و اطاعات را به ما بنما , و بر ما وظیفه بندگی را آسان بگیر که تنها تویی بخشنده و مهربان
بقره 127
(دعا استواری )
پروردگارا به ما صبر و استواری بخش و مارا ثابت قدم دار و مارا بر شکست کافران یاری فرما
بقره آخر 249
بار پروردگارا , دل مارا به باطل میل مده , پس از آن که به حق هدایت فرمودی , و به ما از لطف خویش رحمتی عطا فرما که همانا تونی تنها بخشنده بی عوض و بی منت
آل عمران 7
(دعای بار تکلیف )
بار پروردگارا , مارا , آن چه به فراموشی یا خطا کردهایم مؤاخذه نکن , بارالها تکلیف گران و طاقت فرسا بر ما مگذار چنان که بر پیشینیان نهادی , پروردگارا بار تکلیفی فوق طاقت ما را به دوش ما منه , و ببخش ما را و گناهان مارا ون بیامرز وبر ما رحمت فرما , تنها یاور و مولای ماتویی و مارا برگروه کافران پیروز فرما
بقره 285 تا آخر
(دعا ایمان )
پروردگارا , مابه کتابی که فرستادی ایمان آورده , و از رسول تو پیروی کردیم , نام ما را در صحیفه اهل یقین ثبت فرما آل عمران 52
آنها در هیچ سختی جز به خدا پناهنده نشده , و جز این نمیگفتند که : بار پروردگارا به کرم خود از گناه و ستمی که ما دربراه خود کردهایم , درگذر و بیامرز , تجاوز در کارمان را و ثابت بدار قدمهای مارا و پیروزگردان ما را بر گروه کافران آل عمران 146
( دعا دوری از دوزخ )
دائم فکر در خلقت آسمانها و زمین کرده و گویند : پروردگارا , این دستگاه باعظمت را بیهوده نیافریدهای , پاک و منزهی مارا به لطف خود از عذاب دوزخ نگاه دار آل عمران 191
( دعا بخشش )
پروردگارا , از گناهان ما در گذر و زشتی کردار مارا بپوشان , و هنگام جام سپردن ما را با نیکان محشور گردان , پروردگارا از آنچه به رسولان خود وعده دادی نصیب ما بفرما و در روز قیامت ما را رسوا مکن , که وعده تو هرگز تخلف نخواهد داشت. آل عمران 193
( دعا روزی )
عیسی پسر مریم گفت : بارالها , ای پروردگار ما بفرست برای ما , مائدهای از آسمان تا این روز برای ما وکسانی که پس از ما آینده م عید مبارکی گردد , و آیت و حجتی برای ما باشد که تو بهترین روزی دهند گانی مائده 113
(دعا)
عیسی گفت : خدایا ( از شبهه مثل و شریک ) منزهی , هرگز مرا نرسد که چنین سخنی به ناحق گویم , چنان که من این گفته بودی , البته تو میدانستی , که تو از سرائر من آگاهی و من از سر تو آگاه نیستم , همانا تویی که به همه اسرار جهانیان آگاهی . مائده 115
( دعا پیروزی )
پروردگارا , تو در نزاع بین ما وامت به حق ما ار فاتح گردان , که تو بهترین پیروزی دهنده ای
اعراف آخر 88
( دعا آمرزش )
(موسی) گفت : پروردگارا : من و برادرم را بیامرز و در رحمت خود داخل گردان که تو مهربانترین مهربانی
اعراف 150
توی مولای ما , مارا ببخش و ترحم کن , که تویی بهترین آمرزندگان , و سرنوشت ما را در این دنیا و هم در عالم آخرت نیکویی و ثواب مقدر فرما , که به سوی تو هدایت یافتهایم
اعراف آخر 154 و بخشی از آیه ا55
( دعا فرزند خواستن )
که ای پروردگار ما , اگر به ما فرزندی صالح عطا کردی , بر این نعمت البته از شکر گذران خواهیم بود.
اعراف آخر آیه 188
(دعا دفع فتنه )
بارالها , مارا دستخوش فتنه اشرار و قوم ستمکاران مگردان , و ما را به رحمت و لطف خود از شر کافران نجات ده
یونس (ع) 84 تا 86
(دعای نفرینی )
پروردگارا , اموال آنها را نابود گردان , ودلهاشان را سخت بربندکه اینان ایمان نیاورندتاهنگامی که عذاب دردناک تورا مشاهده کنند. یونس (ع) آخر آیه 87
(دعا نادانی )
بارالها , من پناه میبرم به تو , که دیگر چیزی که نمیدانم , از تو هیچگاه تقاضا نکنم و اکنون اگر مرا ببخشی و ترحم نفرمایی از زیان کارانم
هود (ع) 46
( دعا محشور شدن با صالحان )
توی آفریننده آسمان و زمین , تویی ولی نعمت و محبوب من در دنیا و آخرت مرا به تسلیم و رضای خود بمیران و با صالحانم محشور فرما
یوسف (ع) آخر آیه 100
(دعای بخشایش )
بارالها روزی که میزان عدل و حساب به پا میشود , تو آن روز سخت بر من و والدین من و همه مؤمنان ازکرمه ببخشا
ابراهیم (ع) 40
( دعا صدق قدم )
(ای رسول ) دعا کن که : بارالها مرا ( همیشه به هر جازوم) به مکه یا مدینه , یا عالم قبر و محشر به قدم صدق داخل و به قدم صدق خارج گردان , و به من از جانب خود بصیرت و حجت روشنی که دائم یاور و مددکار باشد عطا فرما
اسرا 79
بارالها تو در حق ما به لطف خاص خود رحمتی عطا فرما و بر ما وسیله رشد و هدایت کامل مهیا ساز
کهف آخر آیه 9
( دعا شرح صدر موسی (ع) )
موسی به خدا عرضه داشت : پروردگارا , پس شرح صدرم عطا فرما و کار مرا آسان گردان , و عقده را از زبانم بگشا , تا مردم سخنم را خوش فهم کرده (بپذیرند) طه 24 تا 28
(دعا بیماری )
پروردگارا , مرا بیماری و رنج و سخت رسیده و تو بر بندگانت از همه مهربانان عالم مدبافتری
انبیا 82
الها : خدایی به جز ذات یکتای تو نیست , تو از شرک و شریک و هر عیب و آلایش پاک و منترهی و من از ستمکارانم
ابنیا آخر 86
(دعا فرزند )
بارالها , مرا یک تن وتنها مگذار ( به من فرزندی که وارث من باشد عطا فرما ) که تو بهترین وارث اهل عالم هستی
انبیا 88
( دعا حکم به حق )
الها توبه حق حکم کن , و پروردگار ما خدای مهربان و یاری دهنده است.
انبیا 111
( دعا رحمت )
بار پروردگارا آن چه به فراموشی یا خطا کرده ایم مؤاخذه نکن , بارالها تکلیف گران و طاقت فرسا بر ما مگذار , چنانکه بر پیشینیان نهادی , پروردگارا بار تکلیفی فوق طاقت مارا بدوش ما منه و بخش مارا و گناهان مارا بیامرز و بر ما رحمت فرما تنها یاور و مولای ما تویی و ما را بر گروه کافران پیروز فرما
آخر سوره مبارکه بقره
(هرکه را خواهی )
( ای پیغمبر بگو ) بگو بارخدایا ای پادشاه ملک هستی , تو هر که را خواهی ملک و سلطنت بخشی و از هر که خواهی بگوی و به هر که خواهی غزت و اقتدار بخشی و هر که را خواهی خوارگردانی هر خیر و نیکویی بدست تواست همانا تو بر هر چیز توانایی
آل عمران 25
( خدای مقتدر )
تویی که شب را در روز نهان سازی و روز را در شب ناپدید گردانی و زنده را از مرده , و مرده را از زنده بر انگیزی و به هر که خواهی روزی بی حساب عطانی
آل عمران 26
( سحر گاه )
آنان که به درگاه الهی عرضه می دارند , پروردگارا همانا ایمان آوردیم , به کرم خود گناهان ما ببخش , و ما را از عذاب آتش جهنم نگاه دار , آنان شکیبایان و راستگویان و فرمانبرداران و انفاق کنندگان و استغفار کنندگان در سحر گاهند.
آل عمران 16
صبر و آزمون توسط خدا (صبر )
ای آن کسانی که گرویدید , یاری جوئید به صبر و نماز به درستی که خدا با شکیبایان است مگویید آن کسانی که در راه خدا کشته میشوند مردگانند بلکه زنده گانند و نمی دانند و هر آن , شما را به چیزی میآزمائیم از ترس و گرسنگی و از کارستن مالها و نفس ها و میوه ها و مژده ده شکیبایان را آنان را که چون مصیبتی به آنها رسید میگویند به درستی که ما از برای خدائیم و به سوی او باز می گردیم بر آن گروه است مغفرت ها , از پروردگارشان و رحمت و آنها راه یافتگان هستند.
بقره آیات 148 تا 153
( آزمودن )
و البته شما را به سختیها ، چون ترس و گرسنگی و نقصان اموال و آفات زراعت بیازمائیم و مژده آسایش از آن سختی ها صابران راست.
بقره 154
( آزمودن به تفاوت )
و او آن خدایی است که شما را جانشین گذشتگان اهل زمین قرار داد , و رتبه بعضی را بر بعضی بالاتر مقرر داشت , تا شما را در این تفاوت رتبه ها بیازماید که همانا خدا سخت زود کیفر , و بسیار بخشنده و مهربان است.
انعام 164
( امتحان )
البته ما شما را در مقام امتحان میآوریم , تا آن کسی که در راه خدا مجاهده و کوشش دارد و بر رنج آن صبر میکند و اخبار و اظهارات شما را بیازماییم
محمد (ص) 30
( آزمودن نیکوکار )
خدایی که مرگ و زندگانی را آفرید , که شما بندگان را بیازماید تا کدام نیکوکارتر است و او مقتدر و آمرزندة (گناه بندگان )است.
ملک 1 به بعد
( آزمایش صابران )
و البته شما را به سختی ها چون ترس و گرسنگی و نقصان اموال و نفوس و آفات زراعت بیازماییم و مژده آسایش از آن سختی ها صابران راست. بقره 154
( صبر )
ای کسانی که ایمان آوردهاید , در پیشرفت کار خود صبر و مقاومت شه کنید , و به ذکر خدا و نماز , توسل جویید که خدا یاور صابران است.
بقره 152
( صابران )
آنان که چون به حادثه سخت و ناگواری دچار شوند صبوری پیشه گرفته و گویند ما به فرمان خدا آمده و به سوی او رجوع خواهیم کرد , آن گروهند مخصوص , به درود الطاف الهی و رحمت خاص خداوند , و آنان به حقیقت هدایت یافته گانند. بقره 155 تا 157
( امتحان برای بهشت )
گمان گردید به بهشت داخل شوید , بدون امتحاناتی که پیش از شما بر گذشتگان آمد که بر آنها رنج و سختی ها رسیده بقره 213
( آزمایش فقرا )
و همچنین ما برخی را بر برخی دیگر ( فقرا را با اغنیا ) بیازمودیم تا آن که ( به طمن و مسخهر و انکار) گویند آیا این فقیران را خدا , در میان ما برتری ( به نعمت اسلام ) داد ؟ آیا خدا از این منکران , به احوال سپاسگزاران داناتر نیست ؟ انعام 52
( آزمایش خداوند )
چنین مپندارید که شما را بدون آزمایش به حال خود رها میکنند , در صورتی که هنوز خدا در مقام طاعت و مجاهده معلوم نگردانیده که از شما ( مدعیان ایمان ) چه کسی به حقیقت مؤمن است که جز خدا و رسول و مؤمنان را هرگز دوست و همراز خود نخواهد گزید و خدا بر همه کردار شما آگاه است.
توبه 15
خدایی است که آسمان و زمین را در فاصله شش روز بیافرید و عرش با عظمت او بر آب قرار یافت ( شاید مراد علم باشد) تا شما را بیازماید , که عمل کدامیک از شما نیکوتر است.
هود (ع) آیه 6
( صبر جمیل )
در هر صورت , در این مصیبت صبر جمیل کنم که در دفع این بلیه که شما اظهار میدارید مرایاری تواند کرد.
یوسف (ع) آخر آیه 17
( صبر هنگام مصیبت و شکر وقت نعمت )
مگر آنان که دارای ملکه صبر و عمل صالحند که ( هنگام نعمت شکر خدا و در مصیبت صبر می کنند ) بر آنها آمرزش حق و اجر بزرگ ( نعمت ابدیست ) هود (ع) 10
( متاع دنیا به سبب امتحان )
چشم از این ناقابل دنیوی که به طایفه ای از مردم کافر برای امتحان دادیم , البته به پوش و برانیان اندوه نحور و اهل ایمان را زیر پرو بال و حکمت خودگیر و با کمال حسن خلق بپروران
هجر 87
( آزمودن با عهد و قسم )
خداوند شما بندگان را , به این عهد و قسم میآزماید و در روز قیامت همه تقلبها و اختلافات شما را بر شما آشکار خواهد ساخت. نمل 90
( صبر بهتر از انتقام )
و اگر به شما مسلمانان کسی عقوبت و ستمی رسانید , شما باید در مقابل آن ( به قدر آن ) انتقام کنید. و اگر صبوری کنید البته برای صابران , اجری ( بهتر از انتقام ) خواهد بود. نمل 125
( خلق زیبایی برای امتحان )
ما آن چه در زمین جلوه گر است , زینت و آرایش ملک زمین قرار دادیم تا مردم را به آن امتحان کنیم که کدامیک در طاعت خدا عملشان نیکوتر خواهد بود. کهف 6
( امتحان چشمداشت )
( ای رسول ما ) هرگز به متاع ناچیزی که به قوم ( کافر و جاهل ) در جلوه حیات دنیوی فانی برای امتحان دادیم چشم آرزو مگشای و رزق خدای تو بهتر و پاینده تر است
طه 130
( امتحان منافقین )
آیا ( منافقان ) نمیبینند که آنها در هر سالی یکبار یا دو بار البته امتحان میشوند ؟ باز هم از کردار زشت خود پشیمان نشدند و خدا را یاد نمیکنند. توبه 125
( امتحان )
البته ما شمارا در مقام میآوریم تا آن کسی که در راه خدا مجاهده و کوشش دارد و بر رنج آن صبر میکند و اخبار و اظهارات شمارا بیازمائیم محمد (ص) 30
این فقط قسمتی از متن تحقیق است . جهت دریافت کل متن تحقیق ، لطفا آن را خریداری نمایید
مقاله با عنوان رازهای تعالی سازمانی در فرمت ورد در 25 صفحه و شامل مطالب زیر می باشد:
رازهای تعالی سازمانی
تعالی سازمانی
دلایل انتخاب مدل تعالی سازمانی
ارزش ها و مفاهیم بنیادی
تمرکز بر نتایج
تحقیق مبتنی بر نتایج
یافته های مهم
موفقیت در حفظ کارکنان
موفقیت جهانی
موفقیت در اجرای تغییر
تحقق رویای پیتر دراکر
مدل تعالی سازمانی EFQM و TQM
تعالی سازمانی، از دیدگاه مولانا
در سازمان مدیریت صنعتی بررسی شد
عدم قطعیت در مدیریت
گذری بر حیات و افکار مولانا
تعالی سازمانی
EFQMاز دیدگاه مولانا
نتیجه گرایی
مشتری گرایی
نتیجه
منابع
هماهنگ سازی منابع انسانی
THE HUMAN RESOURCES INTEGRATOR
87 صفحه ترجمه کتاب بخش 9 . فایل کتاب و فایل ترجمه